-
1 Naval Air Training Operating Practices
Универсальный русско-английский словарь > Naval Air Training Operating Practices
-
2 технологический режим
Русско-английский словарь по нефти и газу > технологический режим
-
3 режим работы
1) General subject: behavior, operation, working, operating mode, operating practices (АД), hours of operation2) Aviation: rating3) Naval: mode of vibration4) Military: method of operating, method of working, routine5) Engineering: environment, operating regime, operational conditions, performance, practice, running regime, service conditions, type of operation, working mode (The working mode of the trap is with blast discharge.), OM6) Construction: operating stage (прибора, машины)7) Mathematics: the mode of operation8) Railway term: cycle, cycle of operation, duty-cycle rating9) Law: work pattern (нормированный или ненормированный рабочий день, гибкий график и т.д.)10) Economy: operating principle, working system12) Metallurgy: working regime13) Music: handling condition14) Polygraphy: level15) Telecommunications: functional mode17) Information technology: execution option, function code, mode of operation, regime18) Oil: environmental conditions, mode of working, routine of work, duty19) Astronautics: mission profile, operate condition, operational mode20) Transport: performance record22) Mechanics: working condition23) Business: behaviour24) Drilling: operating practice, operative conditions, run (машины), work schedule25) Sakhalin energy glossary: duty (оборудования), work condition (TEOC), work mode26) Industrial economy: schedule27) Microelectronics: action, conditions, operating conditions, operation conditions28) Polymers: working conditions29) Automation: classification group (основные характеристики, напр. крана), operation mode, processing rate (напр. ГПС), rate, run mode, process rate (напр. ГПС), operation pattern30) Quality control: character of service, operating condition, operating procedure, operation condition, operative condition, (установившийся) routine of work31) Robots: run regime33) Makarov: behaviour (машины и т.п.), mode of behaviour, mode of functioning, running conditions (машины), state of working34) Gold mining: schedule of operations35) Electrochemistry: working range36) SAP.tech. OP mode37) oil&gas: operating duty, production conditions -
4 практика безопасной эксплуатации
1) Economy: safe operating practices2) Gold mining: safe practices, safe work practicesУниверсальный русско-английский словарь > практика безопасной эксплуатации
-
5 технологический режим
1) General subject: process parameters, process flow pattern (AD), processing method2) Engineering: operating practice, operating schedule, process conditions, production cycle3) Construction: processing behavior4) Metallurgy: technical regime5) Oil: operating practices6) Makarov: technological modeУниверсальный русско-английский словарь > технологический режим
-
6 рекомендованные правила технической эксплуатации
Engineering: recommended operating practices, recommended practicesУниверсальный русско-английский словарь > рекомендованные правила технической эксплуатации
-
7 Требования к технологическому инструменту
General subject: Requirements to the operating practicesУниверсальный русско-английский словарь > Требования к технологическому инструменту
-
8 надлежащая практика эксплуатации
Sakhalin energy glossary: good operating practicesУниверсальный русско-английский словарь > надлежащая практика эксплуатации
-
9 технологические режимы работы скважин
1) General subject: well process flow pattern (AD)2) oil&gas: well operating practices (?)Универсальный русско-английский словарь > технологические режимы работы скважин
-
10 практика эксплуатации
Практика эксплуатации-- This data will be representative of the operating practices.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > практика эксплуатации
-
11 Peглaмeнтaция и кoнтрoлирoвaниe aэрoнaвигaциoннoй инфoрмaции
Peглaмeнтaция и кoнтрoлирoвaниe aэрoнaвигaциoннoй инфoрмaции; AIRAC(...) систeма, прeднaзнaчeнная для зaблaгoврeмeннoгo увeдoмлeния oб oбстoятeльствaх, кoтoрыe вызывaют нeoбхoдимoсть внeсeния значительных измeнeний в эксплуaтaциoнную практику на основании общих дат вступления в силу.aeronautical information regulation and control; AIRAC(...) a system aimed at advance notification based on common effective dates, of circumstances that necessitate significant changes in operating practices.(AN 15)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > Peглaмeнтaция и кoнтрoлирoвaниe aэрoнaвигaциoннoй инфoрмaции
-
12 AIRAC
Peглaмeнтaция и кoнтрoлирoвaниe aэрoнaвигaциoннoй инфoрмaции; AIRAC(...) систeма, прeднaзнaчeнная для зaблaгoврeмeннoгo увeдoмлeния oб oбстoятeльствaх, кoтoрыe вызывaют нeoбхoдимoсть внeсeния значительных измeнeний в эксплуaтaциoнную практику на основании общих дат вступления в силу.aeronautical information regulation and control; AIRAC(...) a system aimed at advance notification based on common effective dates, of circumstances that necessitate significant changes in operating practices.(AN 15)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > AIRAC
-
13 эксплуатация
operation, service
- (техническое обслуживание) — maintenance
-, безаварийная (агрегата) — trouble-free operation
-, безаварийная (самолета), — accident-free operation
-, безопасная — safe operation
- в аварийных условиях (разд. 3 рлэ) — emergency procedures
данный раздел должен включать основные действия (экипажа) в аварийных условиях. — this section should contain essential operating procedures for emergency conditions.
под аварийными условиями понимаются возможные, но необычные условия эксплуатации ла, требующие незамедлительных и точных действий для существенного уменьшения опасности. — an emergency, in this context, is defined as a foreseeable, but unusual, situation in which immediate and precise action will substantially reduce the risk of disaster.
- в метеоусловиях категории (1, 2, 3) — operation to category (1, 2, 3) limits, category (1, 2, 3) operation
- в нормальных условиях (разд. 4 рлэ) — normal procedures
данный раздел должен включать действия экипажа в нормальных условиях эксплуатации и в случаях отказов /неисправностей, не указанных в разд. 3. — this section should contain normal procedures and those procedures in the event of malfunctioning which are not included in section 3.
- в нормальных метеоусловиях — normal weather operation
- в полете — in-flight procedures
- в сложных метеоусловиях — low weather operation
- в тропиках — operation in tropic area
- в условиях высоких температур — hot weather operation
- в условиях низких (пониженных) температур — cold weather operation in cold weather operation the generator may be slow to produce stabilized power.
-, грамотная (техническое обслуживание) — intelligent maintenance perform maintenance intelligently.
-, дальнейшая восстановить агрегат для дальнейшей эксплуатации. — further service recondition the unit for further service.
- летательных аппаратов тяжелее воздуха — aviation the operation of heavierthan-air aircraft.
-, летная — flight operation
-, наземная — ground operation
насос предназначается для наземной эксплуатации (работы) системы. — the pump is provided for the ground operation of the system
-, наземная (действия, производимые с ла на земле) — ground handling
-, нормальная — normal procedures
- по состоянию (использование в работе с контролем состояния) — on-condition use
- по состоянию, техническая — on-condition maintenance, oc maintenance
a failure preventive maintenance process.
- систем самолета — management of airplane systems
- систем самолета (раздел рлэ) — systems
- систем экипажем в полете — crew operating procedures to use systems in flight
находиться вне э. (о ла) — be inactive
в э. — in service /operation/
ввод в э. — introduction into service
(случай) возможный в э. — expected in operation /service/
дата ввода в э. — date placed in service
заметки по э. (раздел формуляра или паспорта) — notes
ненаходящийся в э. — out-of-serviee
ненаходящийся в э. (временно не эксплуатируемый) — during period of idleness
непригодный к э. — unserviceable
опыт э. — operational experience
особенности э. — peculiarities of operation
практика э. — maintenance practices
практически возможный в э. — operationally practicable
простота э. — operational simplicity
с момента ввода в э. — since placed in service
с начала э. — since placed in service
снятие с э. — withdrawal from service
удобство э. — ease of handling
условия э. — operating conditions
вводить в э. — place /put/ in service
вводиться в э. — enter service
the а/с first entered service in may 1980 with b.e.a.
допускать к дальнейшей э. — return to service
return the unit to service as serviceable.
допускать к дальнейшей э. (считать работоспособным) — consider serviceable
не находиться в э. более чем... — be out of use for more than...
признавать (считать) годным к (летной) эксплуатации — determine to be in airworthy condition, certify as airworthy
считать ла или указанные части годными к эксплуатации после переборки, ремонтa, модификации или установки. — certify that an aircraft or parts thereof comply with the current airworthiness requirements after being overhauled, repaired, modified, or installed.
снимать с э. — withdraw from serviceРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > эксплуатация
-
14 практика эксплуатации
1) Engineering: operating practice2) Economy: operational practices3) oil&gas: production practicesУниверсальный русско-английский словарь > практика эксплуатации
-
15 руководство
manual, handbook
(инструкция)
- для членов экипажа (по отысканию неисправностей и памятка экипажу) — flight crew operating manual
- по аэродромному обслуживанию — air terminal handbook
- no аэродромному и наземному оборудованию — ground equipment manual
- по донесениям о неисправностях — fault report manual
- по загрузке и центровке — weight and balance manual
- по инструменту и оборудованию (иллюстрированное) — illustrated tool and equipment manual
- по летной эксплуатации (самолета) — (airplane) flight manual (afm)
рлэ должно содержать cледующие основные разделы: — the manual should be divided into sections as follows:
1. общие сведения — 1. general
2. ограничения — 2. limitations
3. эксплуатация в аварийных условиях — 3. emergency procedures
4. эксплуатация в нормальных условиях — 4. normal procedures
5. летные характеристики — 5. performance appendices (if necessary)
- по монтажу силовой установки — power plant built-up manual (ata-10o, 2-10-0)
- по неразрушающему контролю (по неразрущающим методам контроля) — nondestructive testing manual
- по обслуживанию (самолета) в ангарах, мастерских — facility planning manual
- по представлению данных об авиационных происшествиях и предпосылках к ним — accident/incident data reporting (adrep)
- по производству полетов для летчиков-любителей — private pilots' flight learning guide
- (по капитальному) ремонту — overhaul manual
руководство по ремонту содержит информацию описательного характера, а также конкретные сведения и порядок операций по ремонту изделий и узлов, демонтированных с ла. обычно рр подготавливается для механиков ремонтных мастерских. — the overhaul manual contains overhaul instructions containing descriptive information and specific procedures and data pertaining to work done on units and assemblies removed from the aircraft. they are normally prepared for the mechanic who performs shop work.
pp состоит из следующих разделов: описание и принцип действия, (приемка в ремонт), разборка, очистка и промывка, дефектация (определение технического состояния деталей), ремонт, сборка, допуски и посадки, испытания (проверка), устранение неисправностей, храненце (консервация, упаковка, маркировка). — overhaul manual sections description and operation, (acceptance for overhaul), disassembly, cleaning, inspection/check, repair, assembly, testing, fits and clearances, troubleshooting, storage instructions, special tools, fixtures, and equipment, illustrated parts list.
- по ремонту планера руководство, подготавливаемое изготовителем планера ла, должно содержать сведения описательного характара, конкретные указания и данные по ремонту силового набора и вспомогательных узлов планера применительно к ремонту в аэродромных условиях. — structural repair manual the manufacturer's structural repair manual shall contain descriptive information and specific instructions and data pertaining to the repair of the primary and secondary structure adaptable to field repair.
- по окончательной сборке силовой установки (по оснащению собственно двигателя агрегатами и наружными узлами и деталями) — power plant build-up manual the power plant build-up manual shall contain all information necessary to assemble the power plant to the desired configuration from the "basic engine".
- по технической эксплуатации руководство включает следующие основные главы: описание и работа (или принцип действия), отыскание и устранение неисправностей и инструкции по эксплуатации. — maintenance manual the maintenance manual contains: description and operation, trouble shooting and maintenance practices.
инструкция по эксплуатации включает: обслуживание, демонтаж /монтаж, регулировка/испытание,осмотр/проверка, очистка/окраска, текущий ремонт. — the maintenance practices cover: servicing, removal/installation, adjustment/test, inspection/cheek,cleaning/painting, approved repairs.
- по транспортировочным возможностям ла — (aircraft) transportability manual
- по устранению неисправностей (ла) — aircraft) retrieval manual
- по эксплуатации (техническому обслуживанию) — maintenance manual
- по эксплуатации (с указанием правил работы с изделием или оборудованием) — operation and maintenance manual
- по эксплуатации блоков (входящих в систему) — components maintenance manual
- по эксплуатации грузового (погрузочного) оборудования — cargo systems operations manual
- по эксплуатации наземного оборудования — ground equipment operation and maintenance manual
- предназначено (написано) для обучения летчика метолам эксплуатации (оборудования) — manual is written to instruct the pilot in operation (of equipment)
- с упрощенными (принципиальными) схемами — schematics manualРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > руководство
-
16 правило
дополнительные правилаsubsidiary proceduresдополнительные региональные правилаregional supplementary proceduresобеспечивать соблюдение правил полетовenforce rules of the airобщие эксплуатационные правилаgeneral operating rulesотступать от установленных правилdepart from the rulesполет по установленным правиламflight under the rulesПравила аэронавигационного обслуживанияProcedures for Air Navigation Servicesправила визуального полета1. contact flight rules2. visual flight rules правила воздушного движенияair traffic proceduresправила захода на посадкуapproach to land proceduresправила обеспечения безопасностиsafety practiceправила обслуживания воздушного движенияair traffic services proceduresправила оформления билетовticketing regulationsправила перевозки опасных грузовdangerous goods regulationsправила полета в аварийной обстановкеemergency flight proceduresправила полета по кругуcircuit rulesправила полетов1. flight rules2. rules of the air правила полетов по приборамinstrument flight rulesправила построения тарифовfare construction rulesправила управления воздушным движением1. traffic control regulations2. traffic control instructions 3. air traffic control procedures правила эксплуатацииoperation regulationsрекомендации по стандартам, практике и правиламrecommendations for standards, practices and proceduresэксплуатационные правила радиотелефонной связиradiotelephony operating procedures -
17 методы эксплуатации
2) oil&gas: production practicesУниверсальный русско-английский словарь > методы эксплуатации
-
18 практика
1) General subject: (студенческая) internship, philosophies, practical training, practice, praxis, praxis (в отличие от теории), proceeding, practical aspects (AD), undergraduate training (АД)2) Medicine: practise3) Chemistry: experience4) Economy: practical activity5) Automobile industry: operating experience6) Metallurgy: routine7) Information technology: workshop8) Sociology: practice period9) Astronautics: practices10) Patents: usage11) Drilling: drill12) Education: deployment period14) Phraseological unit: dry run (A practice; a rehearsal.) -
19 рекомендованные правила эксплуатации
1) Engineering: recommended practices2) Oil: recommended operating practiceУниверсальный русско-английский словарь > рекомендованные правила эксплуатации
-
20 технология
1) General subject: art, know-how, technology, technics, technical process (whether now known or hereafter devised), (применяемая к данным) manipulation techniques (applied to data) (при обработке данных для получения конечного продукта)2) Medicine: technic3) Military: development sequence, process sequence, sequence of operations, technique4) Engineering: approach, engineering, method, practice, procedure (технического обслуживания), process, process engineering, processing, set-up5) Construction: manufacturing process6) Railway term: production sequence7) Forestry: method of procedure (напр. обработки)8) Polygraphy: workflow9) Abbreviation: tech10) Electronics: photoresist technology11) Mechanics: production technique12) Coolers: technique13) Patents: techniques14) Drilling: hang15) Sakhalin energy glossary: proven16) Oilfield: operating procedure, operational procedure, practices17) Microelectronics: processing technique18) Network technologies: synchronous data compression19) Automation: manning, production method20) Quality control: process engineering (производства)21) Makarov: fabrication route, know-how (совокупность методов обработки, изготовления), practice (метод, способ), process (метод, способ), process of production, production process, technology (метод, способ)22) Cement: machines
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Operating model — is a term that is used in many contexts. An operating model is the abstract representation of how an organization operates across process, organization, technology domains in order to deliver value defined by the organization in scope. Any… … Wikipedia
Operating room management — An operating theatre (gynecological hospital of Medical University of Silesia in Bytom) Operating room management is the science of how to run an Operating Room Suite. Operational operating room management focuses on maximizing operational… … Wikipedia
Operating Thetan — In Scientology, the state of Operating Thetan (OT) is a spiritual state above Clear. L. Ron Hubbard, the founder of Scientology, defined it as knowing and willing cause over life, thought, matter, energy, space and time (MEST) .[1] According to… … Wikipedia
Operating speed — The operating speed of a road is the speed at which motor vehicles generally operate on that road. The precise definition of operating speed , however, is open to debate. Some sources, such as the AASHTO, have changed their definitions recently… … Wikipedia
Beliefs and practices of Jehovah's Witnesses — The beliefs and practices of Jehovah s Witnesses are based on the Bible teachings of its founder, Charles Taze Russell and his successors, Joseph Franklin Rutherford and Nathan Homer Knorr. Since about 1976 they have also been based on decisions… … Wikipedia
Scientology beliefs and practices — Scientology is, according to its own texts, the study and handling of the spirit in relationship to itself, others and all of life. [cite web | url=http://www.scientology.org/en US/religion/presentation/pg006.html | title=Introduction to… … Wikipedia
Chief operating officer — A Chief Operating Officer (or Chief Operations Officer; COO) or Director of Operations (or Operations Director) can be one of the highest ranking executives in an organization and comprises part of the C Suite . The COO is responsible for the… … Wikipedia
Android (operating system) — Android … Wikipedia
Convergent Technologies Operating System — A Burroughs B25 computer running CTOS The Convergent Technologies Operating System, also known variously as CTOS, BTOS and STARSYS, was a modular, message passing, multiprocess based operating system. Contents 1 … Wikipedia
Sanitation Standard Operating Procedures — SSOP redirects here. For the integrated circuit packaging, see Shrink small outline package. Sanitation Standard Operating Procedures is the common name give to the sanitation procedures in food production plants which are required by the Food… … Wikipedia
Methods Improvement Program - Standard Operating Procedures — (MIP SOP) A delivery program that helps managers identify and correct inefficient practices. The program stipulates procedures to achieve service goals and minimize daily operating costs … Glossary of postal terms